|
1/. Bản sao : Tiểu thuyết / Jack Heath; Nhóm dịch thuật Nhà xuất bản Tổng hợp thành phố Hồ Chí Minh chuyển ngữ. - Tp. Hồ Chí Minh : Nxb. Tp. Hồ Chí Minh, 2014. - 326tr.; 20cmTên sách tiếng Anh: Replica▪ Từ khóa: VĂN HỌC HIỆN ĐẠI | ÔXTRÂYLIA | TIỂU THUYẾT▪ Ký hiệu phân loại: 823 / B105S▪ PHÒNG MƯỢN- Mã số: MN.008747; MN.008748
»
MARC
-----
|
|
2/. Cây cầu cháy rụi : Phần 2 series: Người học việc của đội biệt kích / John Flanagan; Mokona Cao Thị Bích Phượng dịch. - H. : Văn học, 2016. - 302tr.; 21cm. - (Tủ sách Văn học Mỹ)Dịch từ bản tiếng Anh: The buning bridge▪ Từ khóa: VĂN HỌC HIỆN ĐẠI | ÔXTRÂYLIA | TIỂU THUYẾT▪ Ký hiệu phân loại: 813 / C126C▪ PHÒNG MƯỢN- Mã số: MN.009579; MN.009580
»
MARC
-----
|
|
3/. Cây người : Tiểu thuyết / Patrick White; Dịch: Hoàng Tuý, Mạnh Chương. - H. : Nxb. Hội Nhà văn, 2017. - 600tr.; 21cmDịch từ nguyên bản tiếng Anh: The tree of man▪ Từ khóa: VĂN HỌC HIỆN ĐẠI | ÔXTRÂYLIA | TIỂU THUYẾT▪ Ký hiệu phân loại: 823 / C126NG▪ PHÒNG MƯỢN- Mã số: MN.010356; MN.010357
»
MARC
-----
|
|
4/. Chính sách đa văn hoá Australia : Sách chuyên khảo / Trần Cao Bội Ngọc. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Quốc gia TP. Hồ Chí Minh, 2016. - XVI, 321tr. : Minh hoạ; 21cmTóm tắt: Trình bày cơ sở lý thuyết và hướng tiếp cận văn hoá dưới góc độ nhân học. Australia và cộng đồng cư dân bản địa. Hoạt động sinh kế, tập quán sinh sống, tín ngưỡng và lễ hội, ngôn ngữ, nghệ thuật. Tổ chức xã hội của cộng đồng cư dân bản địa và cộng đồng cư dân bản địa trong bối cảnh chính sách đa văn hoá. Bảo tồn và phát triển văn hoá cư dân bản địa nhìn từ chính sách đa văn hoá của Australia▪ Từ khóa: BẢO TỒN | CHÍNH SÁCH | PHÁT TRIỂN | VĂN HOÁ | ÔXTRÂYLIA | SÁCH CHUYÊN KHẢO▪ Ký hiệu phân loại: 306.0994 / CH312S▪ PHÒNG MƯỢN- Mã số: MA.016455; MA.016456
»
MARC
-----
|
|
5/. Chủ nhân huy hiệu lá sồi : Phần 4 series: Người học việc của Đội biệt kích / John Flanagan; Trần Ngọc Chiến dịch. - H. : Văn học, 2016. - 21cm. - (Tủ sách Văn học Mỹ)Tên sách tiếng Anh: Oakleaf bearers. - 338tr.▪ Từ khóa: VĂN HỌC HIỆN ĐẠI | TIỂU THUYẾT | ÔXTRÂYLIA▪ Ký hiệu phân loại: 813 / CH500NH▪ PHÒNG MƯỢN- Mã số: MN.009583; MN.009584
»
MARC
-----
|
|
6/. Đất ở rãnh bạch đàn : Truyện ngắn hay nước Úc / Jessie Catherine Couvreur, Barbara Baynton, Henry Lawson; Nông Thị Ngọc Hiên dịch. - H. : Nxb. Hội Nhà văn, 2021. - 213tr.; 21cm▪ Từ khóa: VĂN HỌC CẬN ĐẠI | TRUYỆN NGẮN | ÔXTRÂYLIA▪ Ký hiệu phân loại: 899 / Đ124Ơ▪ PHÒNG MƯỢN- Mã số: MN.012254; MN.012255
»
MARC
-----
|
|
7/. Gã phù thuỷ phương Bắc : Phần 5 series: Người học việc của đội biệt kích / John Flanagan; Mokona dịch. - H. : Văn học, 2017. - 342tr.; 21cm. - (Tủ sách Văn học Mỹ)Tên sách tiếng Anh: Ranger's apprentice 5▪ Từ khóa: VĂN HỌC HIỆN ĐẠI | ÔXTRÂYLIA | TIỂU THUYẾT▪ Ký hiệu phân loại: 813 / G100PH▪ PHÒNG MƯỢN- Mã số: MN.010111; MN.010112
»
MARC
-----
|
|
8/. Gương ông bà, cha mẹ / Nhiều tác giả; Hoàng Thuỳ Dương dịch. - H. : Nxb. Hội Nhà văn, 2019. - 96tr.; 21cm. - (Thần thoại Ôxtrâylia)▪ Từ khóa: VĂN HỌC DÂN GIAN | TRUYỆN THẦN THOẠI | ÔXTRÂYLIA▪ Ký hiệu phân loại: 398.20994 / G561Ô▪ PHÒNG THIẾU NHI- Mã số: NA.004129; NA.004130
»
MARC
-----
|
|
9/. Lạc mất & tìm lại = Lost & found / Brooke Davis; Dịch: Viết Linh, Thu Ngọc. - H. : Phụ nữ, 2018. - 358tr.; 21cm▪ Từ khóa: VĂN HỌC HIỆN ĐẠI | ÔXTRÂYLIA | TIỂU THUYẾT▪ Ký hiệu phân loại: 823 / L101M▪ PHÒNG MƯỢN- Mã số: MN.010946; MN.010947
»
MARC
-----
|
|
10/. Linh tộc tái thiết thế giới : Tiểu thuyết / Ilka Tampke; Ngô Hà Thu dịch. - H. : Phụ nữ, 2017. - 394tr.; 24cmTên sách tiếng Anh: Skin▪ Từ khóa: VĂN HỌC HIỆN ĐẠI | ÔXTRÂYLIA | TIỂU THUYẾT▪ Ký hiệu phân loại: 823 / L312T▪ PHÒNG MƯỢN- Mã số: MN.010348; MN.010349
»
MARC
-----
|