Page 118 - TÁM DANH, BẢY NHIÊU, ĐIÊU THUYỂN, QUỐC THANH, CHÍ SINH
P. 118
sân khâu đầu tay được Bầu chủ chọn dàn dựng, diễn được hàng
chục đêm, có khán giả thì cũng là “thành công” rồi.
Trong sự thành công của vở tuồng Thất vọng, phải nói đến sự
góp phần đáng kể của một bản nhạc cải lương mà Bảy Nhiêu đã
nổi hứng sáng tác, đó là bản Châu lang dịu khúc, sau này trở thành
một bài bản đắc dụng. Suốt hàng chục năm trên sân khấu, mà trong
giới kêu là bản Hoài tình, hoặc Bản nhạc ăn mày.
Trước khi theo gánh hát, từ thuở nhỏ ông đã học dờn ca ở các
nghệ nhân nổi tiếng trong vùng. Cho nên, bài bản nhịp nhàng ông
đã nắm vững vàng, căn bản.
Khi viết tuồng Thất vọng, đến đoạn mô tả sự bi thiết trong
cảnh hai cha con người ăn mày - Bảy Nhiêu đã không dùng những
bài bản cải lương sẵn có, mà ông sáng tác ngay một bản nhạc trong
hoàn cảnh và cảm xúc lạ lùng. Trong một đoạn hồi ký, ông viết:
“Như ma nào xúi tui sáng tác bản nhạc mới, đặt tên đại Châu lang
dịu khúc. Thấy được và nghe cũng mùi, nên tôi đưa vô tuồng luôn".
Châu lang dịu khúc phải chăng là giọt lệ buồn của một người chồng
hóa thành bài ca (?). Bản nhạc này được sáng tác ở cả 2 phần: nhạc
và lời. Phần nhạc có câ’u trúc khá hoàn chỉnh, gồm 20 câu; phần lời
viết theo hoàn cảnh cha con người ăn mày mù.
Bản gốc của kịch bản Thất vọng và lời ca Châu lang dịu khúc
giờ đây không còn. Tuy nhiên, nhờ có giá trị nghệ thuật, phù hợp
với sân khâu nên sau đó hàng chục năm nhiều soạn giả sử dụng,
viết lời mới trong các vở cải lương, kể cả chơi trong các ban dờn ca
tài tử, sửa tên Châu lang dịu khúc thành Hoài tình.
Xin giới thiệu bản dờn gốc, và phần lời ca của nhạc sĩ
Trịnh Thiên Tư biên soạn (nghệ sĩ Bạch Huệ cung cấp):
116

